Vel vitande om at siste setning ikkje funkar heilt godt i omsetjing, deler eg nokre liner frå Corpus Delicti. Ein Prozess av Juli Zeh. 

“Es gibt” oder “Es gibt nicht” – was soll das überhaupt heißen? So konntest du fragen. Dass uns die Welt gegeben wird? Von wem? Von “es”? Ist “es” dasselbe Es, das auch regnet? Oder friert? Oder geht? Oder Spaß macht? Oder Zeit ist?

“Det er” eller “Det er ikkje” – kva tyder det, eigentleg? Slik kunne du spørja. At verda vert gjeve til oss? Frå kven? Frå “det”? Er “det” same Det, som også regnar? Eller er kaldt? Eller går? Eller er kjekt? Eller er tid?